Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей661Благодарности

Результаты опроса: Як Ви ставитесь до мовного питання а Україні?

Голосовавшие
94. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Какая разница на каком языке говорить?

    11 11.70%
  • Глибоко по барабану

    4 4.26%
  • Просто байдуже

    1 1.06%
  • Такого питання не існує

    4 4.26%
  • Це просто провокація, а не мовне питання

    32 34.04%
  • Таке питання існує, але нехай його вирішують якось без мене

    1 1.06%
  • Це дійсно дуже складне питання і я намагаюсь його зрозуміти

    30 31.91%
  • Инше

    11 11.70%
+ Ответить в теме
Страница 43 из 62
Показано с 421 по 430 из 619.
  1. #421
    Offline
    Філософф

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Поки що ситуація саме така: родинних зв2язків найбільше. Хоча цей фактор і не є визначальним. Але й без родинних зв2язків вивчення російської мови полегшує спілкування з пострадянськими республіками (а ми, як килька, варимось більше у власному соку), яких дуже багато, додайте спілкування з емігрантами, з іноземними партнерами. І без бабусі-манкуртки буде досить причин. А наше діло пережити цю ситуацію якомога безболісніше й з гешевтом для себе. Я пропоную вивчати російську мову як іноземну, тому що:
    1. вона все ще займає значне місце у побуті,
    2. її не забули, а свої здобутки не треба втрачати-згодяться хоча б для того, щоб Достоєвського почитати;
    3. її розуміють усі пострадянські країни;
    4. іноземці, їдучи до слов2ян, переважно вчать російську;
    5. існують дуже щільні родинні зв2язки між підданими пострадянських країн;
    6. діаспоряни з пострадянських країн (я не говорю про власне українську діаспору) говорять російською.
    Я не називаю ці чинники позитивними для розвитку національної самосвідомості, але не можу закривати очі на те, що вони реально існують і з ними треба жити.
    Мені якось у житті не згодиться, чи має російська мова офіційний статус міжнародної,-це лише папірець, а ось практична цінність знання мови для мене є безсумнівною.
    Хто коли постановив, що найпоширенішими іноземними мовами до вивчення є фрацузька, німецька, англійська? А чому б не вивчати як іноземну польську і російську? Про мене, так для українця польську з російською знати корисніше.

  2. #422
    Offline
    Добрий модер ))

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Я вчила українську і російську мови в 1-2 класах. Коли пішла в третій, відкрилася сусідня 17та російська школа і школярів в нашій - українській істотно поменшало, але більше ми не повинні були вчити російську. Вдома завжди панував суржик. На вулиці з модними російськомовними подружками я почала вчитися говорити російською. Українською говорили тільки на уроках. І моя українська розмовна залишалася в жахливому стані десь до 2004 року, поки я свідомо не почала переходити на українську. Але скільки часу!!! Чи не задовго чекала? Хто винен в тому, шо розвиток української завмер на оці роки? Оточення? Родина? Вивчення російської? Можна сказати - такі часи були. І це буде правдою, але не буде виправданням. Хто сказав, шо російська престижніша? Ніхто цього не говорив відкрито, але це відчувалося у кожному слові, у кожному погляді людей з твого оточення, якшо ненароком десь проскоче українське слово. Яка була та вулична російська? Не чиста. Яка була українська? Ніяка! Не було її взагалі. Яка різниця якою мовою говорять учні на уроках, якшо мова ця лунає лише у стінах школи і лише ті 10 хв, шо відповідаєш на уроці? Вивчення мови у школі не гарантує вживання її у побуті. Я рада, шо вчила російську. Принамні я знаю, шо "что" пишеться через ч, а "муравьи" через м’який знак+и. Це було для мене малої дико і незрозуміло і я це запам’ятала на все життя. Але чому я нічого такого не запам’ятала з уроків української? Тому шо вважалося, шо вона рідна, шо її я і так знаю і відчуваю, як треба писати, де поставити кому і тд. Отже, всі сили були кинуті на вивчення більш незрозумілої ... Так ось. Яка ж я рада, шо ми перестали вчити російську! Мені вистачає того, шо я знаю, як пишеться "что" і "муравьи", але мені дуже боляче, коли я не знаю, як пишеться те чи інше слово моєю рідною - українською мовою. Спитаєте мене, хто заважав вчити українську? Ніхто не заважав, наче і вчила. Але завжди іноземна вимагала більше сил і часу, а була з 5го класу німецька, в 7ому додалася англійська... Як змусити дітей приділяти рідній мові більше уваги? Скільки вигуків, навіть тут, на форумі, ми чуємо "я прекрасно панімаю украінскій язик і магу свабодно на ньом разгаварівать" від українців і розуміємо, шо не розуміє та людина української, і зв’язати двох слів не зможе. Чому ми так ратуємо за вивчення російської, коли отак все з українською?
    Як підвищити статусніть мови? Як привити любов до неї, якшо оточення волає, шо інші - потрібніші, шо є міжнародна російська, міжнародна англійська і іноземні, які просто цікаво і корсино знати? Чи не призупиняє це розвиток української? Руда, ти колись писала, шо в Україні немає курсів з вивчення державної мови і це правда і це жахливо. Зате скільки курсів з вивчення іноземних!!!
    Може, таки почнемо приділяти належну увагу своєму, а не оглядатися навсібіч? Може, спілкування повсякденне важливіше, за десятихвилинну розмову зі стюардесою десь у Мінську?
  3. #423
    Odo
    Offline
    -

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    Я не називаю ці чинники позитивними для розвитку національної самосвідомості, але не можу закривати очі на те, що вони реально існують і з ними треба жити.
    Я би сказав, що з ними не треба жити, але їх необхідно пере-жити.

    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    Хто коли постановив, що найпоширенішими іноземними мовами до вивчення є фрацузька, німецька, англійська?
    Це постановив той пихатий француз/німець/англієць, що не вважав за потрібне вивчати будь-чиї мови, бо його власної мови цілком досить і саме її необхідно всім вчити, а не йому чиїсь, ну не страждав він комплексами нац. меншовартости, от і весь секрет його гешефту. Ех... нам би повчитися цьому мистецтву...
    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    А чому б не вивчати як іноземну польську і російську? Про мене, так для українця польську з російською знати корисніше.
    Як на мене, то російську можна вивчати лише поряд і у такому ж обсязі, як і решту споріднених мов країн-сусідів: білоруську, польську, словацьку, без жодних виокремлень, спекуляцій та привілеїв.

    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    Мені якось у житті не згодиться, чи має російська мова офіційний статус міжнародної,-це лише папірець, а ось практична цінність знання мови для мене є безсумнівною.
    Тобто ніякого дійсно офіційного статусу мови міжнародного спілкування вона таки не має. А всі фактичні дуже відносні і швидкоплинні: сьогодні є, завтра вже немає.
  4. #424
    Offline
    Філософф

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Все це добре, багато з чим згодна, але зараз йдеться не про стан вивчення української мови, крім того, не йдеться, яку мову вивчати більше-російську чи українську. Йдеться про вивчення російської мови як іноземної при безумовному всеосяжному вивченні української. Йдеться не про престиж мови (так, колись російська була престижніша), а про практичне значення, а якщо прибрати всі емоції про жахливі спогади дитинства, воно є. Проблемою твого дитинства було не вивчення російської, а погане вивчення української, недостатня мотивація (а мотивація-головне, те, чого зараз не вистачає) до вивчення, а ще, спочатку навчили українською, а потім ввели російську і ви плутались без кінця. Яка може бути любов до будь-якої мови, якщо її так вчать?( Але проти шкільної програми, де українська вивчалась за аналогією до російської, не попреш) Захотіли б ваші педагоги-ви б вивчили. Наші ж з російської школи захотіли, та ще й так, що і в інституті було не соромно. "Вивчення мови у школі не гарантує вживання її у побуті" Так і є. То чого забороняти російську мову? Від вивчення чи не вивчення російської на українську не перейдуть. Мотивуйте на українську, інакше всеодно люди будуть спілкуватись росовидним суржиком від недостатньої освіти або чистою російською при добрій освіті. Питання мови нації не лежить в площині заборони чи вивчення російської мови. Воно лежить в площині МОТИВАЦІЇ.

    Ответ Сообщение от Odo Посмотреть сообщение
    Я би сказав, що з ними не треба жити, але їх необхідно пере-жити.

    Це постановив той пихатий француз/німець/англієць, що не вважав за потрібне вивчати будь-чиї мови, бо його власної мови цілком досить і саме її необхідно всім вчити, а не йому чиїсь, ну не страждав він комплексами нац. меншовартости, от і весь секрет його гешефту. Ех... нам би повчитися цьому мистецтву...Як на мене, то російську можна вивчати лише поряд і у такому ж обсязі, як і решту споріднених мов країн-сусідів: білоруську, польську, словацьку, без жодних виокремлень, спекуляцій та привілеїв.

    Тобто ніякого дійсно офіційного статусу мови міжнародного спілкування вона таки не має. А всі фактичні дуже відносні і швидкоплинні: сьогодні є, завтра вже немає.
    Тільки чогось ті швидкоплинні моменти плинуть дуже довго, років ще 20-50 плинутимуть. На папері все добре, а я ходжу по вулиці.
  5. #425
    Odo
    Offline
    -

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Щойно у нетрях інету таке трапилось:
    Щоб мова була живою, треба щоб вона була потрібна, треба, щоб вона була зручною. Це досягається:
    а) існуванням богатої традиції та розмаїттям жанрового застосування цієї мови
    б) безперервністю цієї традиції

    Так, наприклад, в Афганистані дарі був і лишається персидською мовою, за плечима котрого тисячолітня литература. А пашто як був племінною мовою зі мізерною литературою, так і лишається поки таким.

    Політична ситуація може підштовхнути розвиток традиції, але знову ж все це виробляється віками. Тисячу літ тюрки у Середній Азії. Тільки п’ятьсот літ тому з’явились гідні творчі спроби тюркською (чагатайський Навої).

    Біларусі не пощастило у цьому сенсі, що вона по суті сформувалась по "остаточному принципу". Народонаселення ніякої "окремої" самосвідомости не проявляло, ніякого самостійного політичного жизни не вело, розмитість етнографічних кордонів білорусів (инших ніколи не було). Засилля мов з ротужною традицією - польського і потім російського. Власної літератури - зачатки. З такими показниками далеко не виїдеш... :(

    Нема бази, нема свідомости...
    Подумалось, а наскільки наша мовна ситуація краща від білорусів?

    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    Тільки чогось ті швидкоплинні моменти плинуть дуже довго, років ще 20-50 плинутимуть. На папері все добре, а я ходжу по вулиці.
    Я повторюсь, але вони таки плинутимуть навіть аж до нескінченности, коли не покласти цьому свідомо кінець
  6. #426
    Offline
    Добрий модер ))

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Йдеться про вивчення російської мови як іноземної при безумовному всеосяжному вивченні української
    Це ти так думаєш. А люди, шо так переживають за утиск прав російськомовного населення плюють на українську і хочуть вивчення тільки російської.
    Проблемою твого дитинства було не вивчення російської, а погане вивчення української, недостатня мотивація (а мотивація-головне, те, чого зараз не вистачає) до вивчення, а ще, спочатку навчили українською, а потім ввели російську і ви плутались без кінця
    Нє, не було проблемою погане вивчення української, була учасницею олімпіади з української мови та літератури. Згодна з проблемою вмотивованості. Але з цим у нас туго в усіх сферах, не тільки мовній. Російську і українську вчили з першого класу. Паралельно. Не плуталися.
  7. #427
    Odo
    Offline
    -

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от Руда Посмотреть сообщение
    Все це добре, багато з чим згодна, але зараз йдеться не про стан вивчення української мови, крім того, не йдеться, яку мову вивчати більше-російську чи українську. Йдеться про вивчення російської мови як іноземної при безумовному всеосяжному вивченні української. Йдеться не про престиж мови (так, колись російська була престижніша), а про практичне значення, а якщо прибрати всі емоції про жахливі спогади дитинства, воно є. Проблемою твого дитинства було не вивчення російської, а погане вивчення української, недостатня мотивація (а мотивація-головне, те, чого зараз не вистачає) до вивчення, а ще, спочатку навчили українською, а потім ввели російську і ви плутались без кінця. Яка може бути любов до будь-якої мови, якщо її так вчать?( Але проти шкільної програми, де українська вивчалась за аналогією до російської, не попреш) Захотіли б ваші педагоги-ви б вивчили. Наші ж з російської школи захотіли, та ще й так, що і в інституті було не соромно. "Вивчення мови у школі не гарантує вживання її у побуті" Так і є. То чого забороняти російську мову? Від вивчення чи не вивчення російської на українську не перейдуть. Мотивуйте на українську, інакше всеодно люди будуть спілкуватись росовидним суржиком від недостатньої освіти або чистою російською при добрій освіті. Питання мови нації не лежить в площині заборони чи вивчення російської мови. Воно лежить в площині МОТИВАЦІЇ.
    Не буде ніякої мотивації, доки ми не зрозуміємо, що вплив на нашу мову, що має перервану більше, як у сторіччя традицію — мов з багатою культурною традицією, що не мали перерваности у розвитку, є згубним, бо неможлива конкуренція між зайцем і вовком, такий процес називається просто вовчою трапезою
  8. #428
    Def
    Offline
    .

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Офтоп:
    Odo. У Вас дети есть?
  9. #429
    Offline
    part of me

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от Def Посмотреть сообщение
    Odo. У Вас дети есть?
    Це не стосується питання.
    Цікаво, Макаренку таке питання задавали (ні в якому разі, це не порівняння)? Думаю так, бо невігласи були завжди.
  10. #430
    Def
    Offline
    .

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Офтоп:
    Ответ Сообщение от Admin Посмотреть сообщение
    Це не стосується питання.
    Вопрос был Odo.
+ Ответить в теме
Страница 43 из 62

Похожие темы

  1. Геноцид в Україні
    fragov в разделе Кіно
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 01.11.2007, 11:01
  2. Невизнання ОУН-УПА це панування росіян на Україні.
    Taraslt в разделе Політика та Історія
    Ответов: 80
    Последнее сообщение: 01.05.2007, 15:32
  3. Ответов: 14
    Последнее сообщение: 12.07.2006, 12:59

Теги для этой темы

,

Просмотреть облакого тегов