Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей661Благодарности

Результаты опроса: Як Ви ставитесь до мовного питання а Україні?

Голосовавшие
94. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Какая разница на каком языке говорить?

    11 11.70%
  • Глибоко по барабану

    4 4.26%
  • Просто байдуже

    1 1.06%
  • Такого питання не існує

    4 4.26%
  • Це просто провокація, а не мовне питання

    32 34.04%
  • Таке питання існує, але нехай його вирішують якось без мене

    1 1.06%
  • Це дійсно дуже складне питання і я намагаюсь його зрозуміти

    30 31.91%
  • Инше

    11 11.70%
+ Ответить в теме
Страница 4 из 62
Показано с 31 по 40 из 619.
  1. #31
    Offline
    Філософф

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Говорити у нас бажано суржиком, писати-прилизаним суржиком, типу "парламентська українська", російською можна між собою, коли ніхто не бачить,а українською літературною не треба-неможна зайвий раз показувати, що ти чимось розумніший за начальство.

  2. #32
    Odo
    Offline
    -

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от MerzaFka Посмотреть сообщение
    с 1917 по 1991 год с ней ничего не случилось...у меня папа с Полтавской области....бабушка всю жизнь на украинском разговаривала.
    А батько розмовляв українською?

    Ответ Сообщение от estrangeiro Посмотреть сообщение
    не нужно этой истерии.
    А де Ви тут істерію побачили?
  3. #33
    Offline
    Добрий модер ))

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Я відвідувала українську школу і всі підручники в нас були українською і вчителі з нами українською говорили і прививали любов. Але тільки одна дівчинка в класі говорила українською. Половина - російською і всі інші - суржиком. Зараз із всіх однокласників - однокласниць ота одна і говорить українською і одна, шо подалася в лінгвістику. Результат із 32 чол 2 (мене не берем я суржикомовна) україномовні. Ну, нехай я не зустрічала чоловік 7 за цей час. Але повірте мені, вони говорять в кращому випадку - суржиком. То як можна покладатися на школи? В сім’ї то все одно пануватиме мова батьків, потім діти продовжать цю традицію.
    Те саме можна сказати про одногрупників-одногрупниць. Нарахую максимум 5 чоловік, якшо закрити очі на колоритні полтавські слівця і вважати ту мову українською.
    Вуду, можна покладатися на школи?
    Де відродження? Воно в дитсадках гуляє?
    Модно говорити українською відсотків так у 10 (приблизно, мені так здається), а російськомовних 40%!

    Іще в мене одне питання.
    Лавруша, що Ви маєте на увазі під нав’язуванням? В чому те нав’язування проявляється?
  4. #34
    Offline
    Добрий модер ))

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от estrangeiro Посмотреть сообщение
    6 с лишним лет ,вПортугалии подтвеждают выше сказанное. Даже жители Западной Украины здесь говоря(или пытаются говорить ) на русском. Для выходцев из СССР это единственный и универсальный язык здесь. И заметьте на территории БЫВШЕГО Советского Союза тоже.(хотелось бы видеть и слышать как бы общались латыш и грузин на своих языках),примеры каждый добавит сам!
    В Португалії вихідці кол.СРСР говорять між собою російською? А з іншими якою? Якшо вихідців там дуже багато, чи не зробити в Португалії російську державною, он скільки народу її (російську, всесоюзну) розуміють.

    Ответ Сообщение от estrangeiro Посмотреть сообщение
    Проблема языка на Украине решится сама собой, не нужно этой истерии.
    Вирішиться, якшо українська залишиться єдиною державною, а російськомовні зрозуміють, шо таки треба вчити мову держави, в якій живеш.

    Ответ Сообщение от MerzaFka Посмотреть сообщение
    с 1917 по 1991 год с ней ничего не случилось...у меня папа с Полтавской области....бабушка всю жизнь на украинском разговаривала. А сейчас и подавно ничего не случится...государство давно отдельное.
    Ви впевнені, шо з мовою нічого не трапилося?

    Ответ Сообщение от MerzaFka Посмотреть сообщение
    Я переехала в Россию, хотя почти 30 лет прожила в Украине. Вы наверное младше меня, раз не понимаете. До 23 лет пользоваться только русским языком...думать на нем...это входит в привычку)) и ничего здесь удивительного нет. Обратите сами внимание на каком языке вы думаете)) писать и читать я умею не хуже вас, но вот обдумывать литературу не получается...невозможно на русском осмысливать написанное на мове. Лично у меня не получается.
    Ви і зараз живете в Росії?
    Так, менша за Вас і дійсно дечого не розумію. Припустимо, шо російська для Вас рідна. Нехай українську Ви розумієте, бо вмієте читати і писати нею, але вона є для Вас іноземною. Хто змушує Вас думати іноземною мовою? Ви знаєте ще якусь? Англійську, німецьку? Ви читаєте книги англійських і німецьких письменників в оригіналі? А обдумуєте їх мовою оригіналу?
  5. #35
    Offline
    ри?

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Всьо!! Uksus всіх порвала!
    Якщо слідуючий раз при зустрічі я хоч слово скажу російською, можеш шваркнути мене кросівком! Бо моє закохання в українській почалося не так давно - коли я відчула себе як людину:)) і коли купила мобільника :))

    До речі, ніхто ж ні на кого не тисне. Не вимагає вчити мову, розмовляти нею, думати нею тощо. Просто рвати на собі сорочку з криком "Мой родной язык - русский, его вторым державным!" теж не треба. І ніхто тут не істерить - якщо для вас відстоювання своєї точки зору є істерикою, то я теж вважаю, що дехто істерить...:)
  6. #36
    Offline
    Добрий модер ))

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от laithemmer Посмотреть сообщение
    Якщо слідуючий раз при зустрічі я хоч слово скажу російською, можеш шваркнути мене кросівком! Бо моє закохання в українській почалося не так давно - коли я відчула себе як людину:)) і коли купила мобільника :))
    Я ж суржикомовна, тому кросівки залишу в спокої
    До речі, про мобіли. Для мене було великим здивуванням і радістю, шо на моїй мобілі є український Т9 (словник) для набору смс

    Ответ Сообщение от laithemmer Посмотреть сообщение
    До речі, ніхто ж ні на кого не тисне. Не вимагає вчити мову, розмовляти нею, думати нею тощо. Просто рвати на собі сорочку з криком "Мой родной язык - русский, его вторым державным!" теж не треба. І ніхто тут не істерить - якщо для вас відстоювання своєї точки зору є істерикою, то я теж вважаю, що дехто істерить...:)
    але нехай все-таки розкажуть всі російськомовні дописувачі форуму в яких місцях хто на них тисне
  7. #37
    Offline
    Частий гість

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Uksus
    Ви і зараз живете в Росії?
    Так, менша за Вас і дійсно дечого не розумію. Припустимо, шо російська для Вас рідна. Нехай українську Ви розумієте, бо вмієте читати і писати нею, але вона є для Вас іноземною. Хто змушує Вас думати іноземною мовою? Ви знаєте ще якусь? Англійську, німецьку? Ви читаєте книги англійських і німецьких письменників в оригіналі? А обдумуєте їх мовою оригіналу?
    Живу и сейчас, но университет оканчивала в Сумах и там преподавателей принуждали вести лекции на украинском, грозя увольнением. На 5 курсе меня взяли в магистратуру и нас заставляли дипломы делать на мове. Я отказалась...была на хорошем счету и варежку на меня долго не открывали...все остальные в группе делали на мове, русский вариант даже на проверку не брался. А вы мне тут расказываете что никого никто не заставляет...
    Английский учу с 3-го класса...смотрю фильмы почти только на английском...читаю книги в оригинале, а украиский я учила с 7 класса до 9, не пользуясь в быту в отличии от тогоже английского...почувствуйте разницу.....

    Odo папа всю жизнь пользовался двумя языками, но дома мама настаивала на русском)))
  8. #38
    Offline
    ри?

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Ответ Сообщение от Uksus Посмотреть сообщение
    Я ж суржикомовна, тому кросівки залишу в спокої
    До речі, про мобіли. Для мене було великим здивуванням і радістю, шо на моїй мобілі є український Т9 (словник) для набору смс
    Нє, я завше друкачу свої семесе вручну. Але ..ти б бачила, які вирази облич були у моїх подруг, коли вони брали до рук мого щойно придбаного телефона і натикалися на незнайомі слова типу: повідомлення, архів дзвінків, відмінити, зберегти, надіслати! Потім так дивилися на мене і питали - А чо тут рускій не стоїть?! Я найперше, що зробила, так це змінила мову на телефоні. З того воно всьо і почалося!
  9. #39
    Offline
    модератор

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    Руда
    Правильно, а навіщо писати без помилок-і так все зрозуміло! Уявляєте, щось на зразок албані в наказі Президента?! А навіщо руки мити? І так видно, що це руки. А навіщо штани одягати? І так видно, що я чоловік. Можна й без них...
    Ваші порівняння як мінімум – недоречні!

    Я так зрозумів, що відповіді на моє запитання у вас немає ?

    Скажіть тоді чому коли людина носить НЕ національний одяг чи вживає страви із НЕ національної кунні або слухає НЕ національну музику Ви до цього ставитеся спокійно а коли спілкується не національною мовою то обурюєтеся ?

    У мене державна совкова організація. Там багато чого і кого з радянських часів залишилось. Офіційно вважається, що ми розмовляємо українською, але насправді всі глаголять страшенним суржиком
    Антологічна ситуація, що правда суржиком говорять на щастя не всі.
    Безграмотність в документації – норма
    Документацію ведемо на комп’ютерах де у тестовому редакторі Microsoft Word є вбудована служба перевірки помилок.
    Якщо виникають труднощі щодо написання якогось слова чи речення - радимося одне з одним. Бо по перше, помилки у документах не дозволяються, а по друге безграмотність аж ніяк не йде на користь іміджу організації.
    («проффесор» пам’ятаєте як було висміяно? )

    необхідність спілкуватися совдеп суржиком діє на нерви
    А вона справді є та необхідність? Навмисно принижувати себе … навіть перед директором… поваги такі дії не викликають…


    Uksus , сонечко, ну я ж казав про людей які народилися у незалежній Україні, а не про наше покоління.
    Якщо є знайомі котрі зараз вчаться класі у 3му-6му поцікався якою мовою вони спілкуються з однолітками.

    Он Руда каже, що більшість дорослих суржиком розмовляють, а тим часом діти цих дорослих здобувають освіту українською мовою. То ж якою будуть розмовляти ці діти? Ну певно вжеж не російською :)
  10. #40
    Offline
    Инвалид умственного труда

    Re: Ваше ставлення до мовного питання в Україні?


    То ж якою будуть розмовляти ці діти? Ну певно вжеж не російською :)
    Поживем увидим
+ Ответить в теме
Страница 4 из 62

Похожие темы

  1. Геноцид в Україні
    fragov в разделе Кіно
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 01.11.2007, 11:01
  2. Невизнання ОУН-УПА це панування росіян на Україні.
    Taraslt в разделе Політика та Історія
    Ответов: 80
    Последнее сообщение: 01.05.2007, 15:32
  3. Ответов: 14
    Последнее сообщение: 12.07.2006, 12:59

Теги для этой темы

,

Просмотреть облакого тегов