Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей34Благодарности
+ Ответить в теме
Страница 3 из 4
Показано с 21 по 30 из 32.
  1. #21
    Offline
    Banned

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Ответ Сообщение от RAMM Посмотреть сообщение
    Любое гос-во имеет регуляторные законы для всех областей, в том числе и для ЧП. Так что "что хочу то и ворочу" может не получицца.
    Это что за законы такие "регуляторные"
    Типа если я захочу у себя на частном участке за свои деньги открыть кинотеатр который будет транслировать фильмы в оригинале это мне запретят?
    Ну да конечно,чем бы ребенок не тешился...
    А может мне еще запретят сайты создавать на любом языке окромя Украинского,или спутниковые каналы прикроют.
    Или газеты с журналами запретят продавать на русском,английском или итальянском с японским...
    Я частный предприниматель и нет разницы что я реализую аудио книги,газеты,журналы,кинофильмы я могу их реализовывать на том языке на котором посчитаю нужным.
    Почему вас к примеру так зацепили кинофильмы, ну обговорите глянцевые журналы они то же на русском,


    =====================================
    - Здрасті
    - Здрасті
    - У вас оце морозиво у якій обготці? Рос, укр?
    - Рос канєшна!
    - Допобачення, всього найкращого, було приємно постояти у кіоска
    Стоп...
    А ковбаса?
    Ковбаса у нас МОСКОВСКАЯ
    Допобачення, всього найкращого,
    ========================================
    - Здрасті
    - Здрасті
    - Я до вас оце прийшла на работу устраиваца? Ви тут як розмовляете Рос, укр?
    - Рос і Укр,коли як
    - Допобачення, всього найкращого, було приємно постояти у отдела кадров
    ===========================================
    - Здрасті
    - Здрасті
    - Я У вас оце рожать прийшла у вас акушерки Рос, укр?
    - Рос канєшна!
    - Допобачення, всього найкращого, було приємно постояти у отделения
    ================================
    - Здрасті
    - Здрасті
    -у вас на дискотеке музіка Рос, укр,Анг?
    - І Рос, Іукр,ІАнг буде!
    - Допобачення, всього найкращого, я танцюю лише Украінькою

  2. #22
    Offline
    Пророк

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Ответ Сообщение от Alex_Tee_ Посмотреть сообщение
    Типа если я захочу у себя на частном участке за свои деньги открыть кинотеатр который будет транслировать фильмы в оригинале это мне запретят?
    Да, вам это запретят, имеют право запретить фильмы не на гос языке, НО! Если этот язык будет, к примеру, японским, то можете не переживать, а вот если русским - то все, капец вашему бизнесу! )

    Ответ Сообщение от Alex_Tee_ Посмотреть сообщение
    обговорите глянцевые журналы они то же на русском,
    Да тут нечего обговаривать, так как изначально украинские журналы никто не покупал. Спросите в киосках
  3. #23
    Offline
    2.0

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Куська, так от замість того, щоб розвивати український продакшен, ми звертаєм палатки і знову зазираєм маскалям в ротяку, дивися кісточка з барського столу спаде. ви мене вибачте, але засилля "нових русскіх бабок", "кривих зєркал", "95-х кварталів" на зомбоящику дибілізує народ остаточно. тоїсть він ваще думать не пристосований, а тут нате вам - смійтеся і ні о чьом не думайте. стосовно того, що хтось скаже "дик не сматрітє" - дик не сматрю, спостерігаю тільки за тим, як ця вся хрєнь впливає на людей.
    те, що наша нація вміє смітятися, і в першу чергу з себе, це мега класно. але разом з тим, ми тупо ігноримо серйозні пласти за всим цим ржачем. фінансувати "квартальське" кіно, як воно там називається..., бабло у спонсорів знаходиться, а вкладати у щось серйозне ой як не хочеться, ой у них жеж нічого нема. а з нічого не може получитися щось. таке типу раз було в житті Всесвіту, коли він зароджувався, кажуть вчені. І не можуть просунутися дальше в дослідженнях, бо також нема за шо.
    Мораль сей басні такова: доки БІЛЬШІСТЬ українців не буде вимагати якісного, наповненого сенсом продукту державною мовою, доти ми не можемо претендувати на якийсь розвиток, доти нам будуть вдаватися комедії, бо більшого ми просто не пробували робити. але чомусь Міла Йовович, Ніко Кейс, дядечко Аеросміт і ще десятки людей, які мають українське коріння, абсолютно успішні ТАМ, що каже про їхні таланти. а ми ТУТ приречені на хатню демагогію на тему того, що маскалів утискають. Замість того, щоб сказати - я, мать вашу українець, і харе годувать мене половою. цикл замкнеться, і індустрії доведеться задовольняти ваші, наші, мої потреби.
    ПС: череп тисне від того, що доводиться внадцяте розжовувати речі, які мають всі знати default
  4. #24
    Offline
    Пророк

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Ответ Сообщение от nickeler Посмотреть сообщение
    доки БІЛЬШІСТЬ українців не буде вимагати якісного, наповненого сенсом продукту державною мовою, доти ми не можемо претендувати на якийсь розвиток
    Ну кто бы сомневался. Все равно придем к этому знаменателю. В Украине хреново жить из-за недостатка украинского языка
  5. #25
    Offline
    2.0

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Sir_2006, в Україні хріново жити через нестачу українців.
  6. #26
    Offline
    Пророк

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Ответ Сообщение от Alex_Tee_ Посмотреть сообщение
    Это что за законы такие "регуляторные"
    Типа если я захочу у себя на частном участке за свои деньги открыть кинотеатр который будет транслировать фильмы в оригинале это мне запретят?
    ....
    Странно, я думал вы знаете что коммерческая деятельность подчинена определеннным законам.Но если вы так уверены в своем знании всяческих законов, например Закона Украины про кинематографию (или думаете что никаких законов нет), то вперед! Попробуйте открыть
  7. #27
    Offline
    Banned

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Ответ Сообщение от RAMM Посмотреть сообщение
    Странно, я думал вы знаете что коммерческая деятельность подчинена определеннным законам.Но если вы так уверены в своем знании всяческих законов, например Закона Украины про кинематографию (или думаете что никаких законов нет), то вперед! Попробуйте открыть
    НУ так откройте закон и покажите статью которая запрещает мне показывать фильмы на языке оригинала, я хочу посмотреть РОМЕО и Джульета в оригинале.
    Укажите статью которая мне это запретит...
    А если такая стать раньше и существовала,то о какой свободе частного предпринимательства и развитии Укарины может идти речь?

    Вот я нашел
    В частности, министр подчеркнул, что фильмы могут дублироваться на языках национальных меньшинств. "Если дистрибьютору важно и выгодно, в первую очередь как участнику рынка, сделать копию на русском языке, он ее может сделать на территории Украины и оттитровать на украинском языке", - сказал Кулиняк.
    ================================================== =========
    А вот это демократично сказано Если дистрибьютору важно и выгодно,запомните,это то о чем я писал ранее.
    ===============
    И вот опть нахожу подтверждение своих слов о нарушении законодательства и здравого смысла

    Одновременно, в пресс-службе Министерства культуры разъяснили, что приказ от января 2008 года об обязательном дублировании на украинский язык был издан с нарушением законодательства. В частности, речь идёт о статье 14 "Закона о кинематографии", принятого в 1998 году, которая гласит, что все иностранные фильмы, которые завозятся дистрибьюторами на территорию Украины, должны быть дублированы, озвучены или субтитрованы на государственном языке или языках национальных меньшинств.

    Фильмы российского производства при прокате на территории Украины на украинский язык не дублировались и не будут дублироваться, заявляет министр культуры и туризма Украины Кулиняк.

    "Когда вы видели российский фильм, дублированный на украинский язык? Можете хотя бы один факт назвать? Никогда не было, нет и не будет, потому что фильмы, которые показывают на языке оригинала - они не дублируются на украинском языке. Российский фильм - они идет на русском языке, на языке оригинала", - заявил министр, отвечая на вопрос, планирует ли правительство отменить дублирование на украинском языке, в частности, российских, русскоязычных фильмов.

    На уточняющий вопрос о дублировании фильмов с оригинальной звуковой дорожкой на других языках, министр заявил: "Если отбросить (русскоязычные фильмы – ред.) – мы отменили приказ министерства (Министерства культуры и туризма от 2008 года об обязательном дублировании фильмов на украинском языке – ред.) и мы сейчас пользуемся положениями согласно закону "О кино". "Вы знаете, я могу вам сказать: слишком много об этом ведется разговоров, на самом деле это все регулирует рынок. Заставлять кого-то мы, как государство, не имеем права.
    Собрались дистрибьюторы, у них есть контракт с мэйджорами – они это регулируют: сколько копий на каком языке они изготавливают. Украинский язык как не исчез, так и не исчезнет, потому что на это есть спрос – это регулирует рынок", - подчеркнул Кулиняк.

    http://rus.newsru.ua/ukraine/29oct2010/dooblyazh.html
    ============================
  8. #28
    Offline
    2.0

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    гарно про це пише пан Литовченко http://vlyt.livejournal.com/44179.html

    Я неймовірно сумніваюсь, що хтось перестав ходити в кінотеатри через "неякісне" українське дублювання. Перестав, може, дехто, але ВИКЛЮЧНО через політичні переконання. Хоча не завжди самі собі у цьому зізнаються. У нас робиться досить якісний матеріал, є хороша мовна школа. Принаймні, коли просиш назвати хоч один провальний дубляж, ніхто нічого конкретно не назве. Тільки "кто-то коє-гдє у нас порой".

    І кричати ура через повернення російських звукових доріжок дуже передчасно. Російський дубль поза законом. Значить, російською дублювати будуть наші актори. А якісних російських "голосів" у нас на пальцях половини руки можна порахувати.

    Мені неодноразово доводилось дублювати деякі корпоративні фільми російською, то, мушу сказати, це жах. Вибору - нуль. А українських голосів - на всі смаки.

    Послухаю потім ваші захоплення, коли почуєте суржикові заліпони і "проукраїнські" акценти...

    P.S. Про відсутність "якісних студій" можуть говорити тільки люди, які не волочуть у цьому процесі. Студій валом, а організація озвучки коштує досить недорого. Головне - акторські уміння.
  9. #29
    Offline
    ри?

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    Зараз по Новому транслюють фільм російською мовою без укрсубтитрів. Поворот вспять.
  10. #30
    Offline
    Здібна учениця

    Re: Українська мова почала зникати з екранів кінотеатрів


    прикольний фільм, кстаті)
    але чи я не звертала уваги, чи субтитрів вже давненько не видно?...
+ Ответить в теме
Страница 3 из 4

Похожие темы

  1. Автономна Західно-Українська Республіка!
    Taraslt в разделе Політика та Історія
    Ответов: 2
    Последнее сообщение: 03.01.2007, 21:56

Теги для этой темы