Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей37Благодарности
+ Ответить в теме
Страница 2 из 7
Показано с 11 по 20 из 68.
  1. #11
    Offline
    Banned

    Re: Славянский язык - первый язык


    Ответ Сообщение от Sosedka Посмотреть сообщение
    Если родные и все это понимают, тогда почему ругань всегда, междуусобицы всякие
    Из-за газа, из-за нефти...

  2. #12
    Offline
    Зануда

    Re: Славянский язык - первый язык


    Ответ Сообщение от nickeler Посмотреть сообщение
    fabulist, до пари єсть Ростік Шевченко
    дааааааа, знаю цього брата з 1993 року, коли він ще викладав у педінституті. Матьорий, так ))))
  3. #13
    Offline
    Новачок

    Re: Славянский язык - первый язык


    http://www.youtube.com/watch?v=UgzQdJIt_6E&NR=1

    это ролик лишь малая часть нашумевшего авторского проекта лидера партии Воля "Сквозь апокалипсис", всего 9 среий.
  4. #14
    Offline
    Новачок

    Re: Славянский язык - первый язык


    Ответ Сообщение от Sosedka Посмотреть сообщение
    Если родные и все это понимают, тогда почему ругань всегда, междуусобицы всякие
    Вот приходится общаться с мерикосами, так сравнение не в нашу пользу. Люди раскрепощены, жизнерадостны, естественны. Мы же (я беру среднего украинца или россиянина) зашуганы, боимся лишний раз самовыразиться, улыбнуться, слово доброе сказать. Это прискорбно, и Задорнову на заметку. Отсталый народ может только или отождествиться с чем-то (с этим проблемы, спросите, например, у итальянца что такое Украина)))), поэтому проще себя противопоставить.
  5. #15
    Offline
    2.0

    Re: Славянский язык - первый язык


    liliya777, ну да, чуваку приснилось шось, і він давай валять антинауковщину.... зараз таких багато )
  6. #16
    Offline
    Зануда

    Re: Славянский язык - первый язык


    Ответ Сообщение от nickeler Посмотреть сообщение
    чуваку
    чувіхє )))) це тьотя фантазує
  7. #17
    Offline
    Пророк

    Re: Сепаратизм, бандитизм и вооруженный захват власти на Востоке


    Ответ Сообщение от Odo Посмотреть сообщение
    оу — хіба цей диґраф не читався, як один звук [у]?
    Вполне возможно. Но тогда, если вы действительно специалист по фонетике, то должны также знать, что звук [у] из старорусских слов перешел в нынешнее [о]. Что легко объясняет "превращение" Руси в Россию. А буква "у" в старом написании сохранилась исключительно благодаря "традиционной" приверженности в написании титулов русских царей.

    Это спор приблизительно из той же области как "окраина" превратилась в "украину". Я говорю не о государствах, а о традиционно принятом ныне написании термина. Хотя на самом деле произошло с точностью наоборот : старорусское слово украина превратилось в современное произношение - окраина.

    А термин малороссия - т.е. в старом понимании "историческая родина" - так кто от него "добровольно" отказался ?
  8. #18
    Odo
    Offline
    -

    Re: Сепаратизм, бандитизм и вооруженный захват власти на Востоке


    Ответ Сообщение от tayatlas Посмотреть сообщение
    Вполне возможно. Но тогда, если вы действительно специалист по фонетике, то должны также знать, что звук [у] из старорусских слов перешел в нынешнее [о]. Что легко объясняет "превращение" Руси в Россию. А буква "у" в старом написании сохранилась исключительно благодаря "традиционной" приверженности в написании титулов русских царей.
    Жодним чином не фахівець з фонетики, тому й цікавлюсь у вас із надією дізнатися про загадкове "у" трохи більше. Ось як писалося у церковнослов'янській, напр., слово утрооутро:



    Коли б оу перейшло в о, то читалобися зараз отро, хіба ні? Дійсно у деяких словах я зустрічав перехід оуо, але більшість таки, як на мене: оуу.

    Ответ Сообщение от tayatlas Посмотреть сообщение
    Это спор приблизительно из той же области как "окраина" превратилась в "украину". Я говорю не о государствах, а о традиционно принятом ныне написании термина. Хотя на самом деле произошло с точностью наоборот : старорусское слово украина превратилось в современное произношение - окраина.
    «Україна» — це не «окраїна»
  9. #19
    Offline
    Пророк

    Re: Сепаратизм, бандитизм и вооруженный захват власти на Востоке


    Ответ Сообщение от Odo Посмотреть сообщение
    Жодним чином не фахівець з фонетики, тому й цікавлюсь у вас із надією дізнатися про загадкове "у" трохи більше. Ось як писалося у церковнослов'янській, напр., слово утрооутро:
    Скорее всего закон открытого и закрытого слога. Сейчас про это невозможно судить однозначно, но древнерусский говор очень сильно отличался от сегодняшнего (что и неудивительно). И открытых слогов в нем было значительно больше, чем сейчас. Речь было как бы более "певучей", в ней больше было гласных звуков (сравните молитвенное пение на церковнославянском-старорусском) языке. Этим и можно объяснить, почему оу превращалось в у или о.

    Вторая версия - где расположена фонема. В начале слова - нынешняя у, в середине слова - нынешняя о.

    Ответ Сообщение от Odo Посмотреть сообщение
    «Україна» — це не «окраїна»
    Оукраина превратилась и в украину и в окраину. Так что приведенная статья - пример конъюктурщины.

    На Руси существовала и Новгородская оукраина, и Псковская оукраина, и Переяславская оукраина.... А вот как этот термин перенесся на Киев и его земли (фактически на центр древней Руси) нигде толкового ответа я так и не нашел. Киевской оукраины в летописных записях НЕ существовало (именно такого термина). Хотя вполне возможно это следствие расширения термина на окрестные земли - Запорожская сечь вполне могла стать (и стала) оураиной, а точнее в тогдашнем уже произношении - Украиной, а затем этот термин распространился и на другие окрестные земли.
  10. #20
    Odo
    Offline
    -

    Re: Сепаратизм, бандитизм и вооруженный захват власти на Востоке


    Ответ Сообщение от tayatlas Посмотреть сообщение
    Оукраина превратилась и в украину и в окраину. Так что приведенная статья - пример конъюктурщины.

    На Руси существовала и Новгородская оукраина, и Псковская оукраина, и Переяславская оукраина.... А вот как этот термин перенесся на Киев и его земли (фактически на центр древней Руси) нигде толкового ответа я так и не нашел. Киевской оукраины в летописных записях НЕ существовало (именно такого термина). Хотя вполне возможно это следствие расширения термина на окрестные земли - Запорожская сечь вполне могла стать (и стала) оураиной, а точнее в тогдашнем уже произношении - Украиной, а затем этот термин распространился и на другие окрестные земли.
    Саме існування Україн зовсім не на околицях Руси і потверджує гіпотезу, що самоназва України походить геть не від "окраїни", а від край-краяти-украй — тобто князівство, край, уділ (наділ).

    Ответ Сообщение от tayatlas Посмотреть сообщение
    Скорее всего закон открытого и закрытого слога. Сейчас про это невозможно судить однозначно, но древнерусский говор очень сильно отличался от сегодняшнего (что и неудивительно). И открытых слогов в нем было значительно больше, чем сейчас. Речь было как бы более "певучей", в ней больше было гласных звуков (сравните молитвенное пение на церковнославянском-старорусском) языке. Этим и можно объяснить, почему оу превращалось в у или о.

    Вторая версия - где расположена фонема. В начале слова - нынешняя у, в середине слова - нынешняя о.
    Давньоруська мова і церковнослов'янська це не зовсім одна й та сама мова. Церковнослов'янська це штучна мова створена на основі давньоболгарських діалектів, тоді як давньоруська була живою розмовною мовою київських русичів, напр., Смотрицький перекладає церковно-слов'янську — руською, щоб пояснити значення і руська у його версії є звучить дуже близько до української.
+ Ответить в теме
Страница 2 из 7

Похожие темы

  1. Японский язык
    Ittosai в разделе Мова та Література
    Ответов: 70
    Последнее сообщение: 21.09.2012, 18:56