Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей217Благодарности
+ Ответить в теме
Страница 23 из 59
Показано с 221 по 230 из 584.
  1. #221
    Offline
    Пророк

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    можете, если охота с ними пререкаться ещё плюс по этому поводу. Но нужна "підстава" на основании чего вам менять транслитерацию (например, документ выданый иностранным государством, где ваше имя написано именно так. Или хоть какой-нибудь документ... )

  2. #222
    Offline
    Новачок

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    П О С Т А Н О В А КМУ від 27 січня 2010 р. N 55 Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею. В даній постанові ви зможете знайти відповіді.
  3. #223
    Offline
    Новачок

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    То есть без веской причины транслитерацию изменить нельзя. Просто хотелось поменять потому что так смотрелось бы лучше...
  4. #224
    Offline
    Пророк

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    Ответ Сообщение от Lera Посмотреть сообщение
    усё тут
    сайт миграционной службы документом не является. Да и просто мог не обновляться.
    а то можно подумать у них там прайсы меняются каждый день

    Ответ Сообщение от wildracoon Посмотреть сообщение
    То есть без веской причины транслитерацию изменить нельзя. Просто хотелось поменять потому что так смотрелось бы лучше...
    Нельзя. Есть таблица как из какой буквы получается какая буква. Но есть нюанс - каким-то магическим образом они одну и ту же фамилию могут транслителировать по-разному. Например, у сестре при оформлении загранпаспорта накатали фамилию не так как у меня - хорошо что анкету проверила до того как сдавать доки, взяла принесла мой загранпаспорт, и в итоге написали так как в моем. Отчего так получается - загадка. Вероятно, есть все же какие-то варианты написания некоторых букв или их сочетаний.

    Короче, если найти такое написание как тебе нужно у кого-то в паспорте, то теоретически можно прийти с таким паспоротом и спросить почему на украинском фамилии пишутся одинаково, а в латинице написали поразному, - и таки попросить чтоб написали как надо.
  5. #225
    Offline
    Завсідник

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    моему мужу, 2 года назад при смене паспорта, изменили написание имени (он "поулыбался" девочкам-инспекторам и они без проблем написали так как ему нужно). Был Andrey, стал Andrii. Сразу скажу, что никаких проблем с визами не возникало.
  6. #226
    Offline
    Пророк

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    Ответ Сообщение от елена_я Посмотреть сообщение
    моему мужу, 2 года назад при смене паспорта, изменили написание имени (он "поулыбался" девочкам-инспекторам и они без проблем написали так как ему нужно). Был Andrey, стал Andrii. Сразу скажу, что никаких проблем с визами не возникало.
    Все дело в том что согласо украинской транслитерации, он и должен быть Andrii - и улыбаться никому не надо.
  7. #227
    Offline
    Новачок

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    оформил загранпаспорт примерно за 350 грн (точную цифру не помню), на самом деле все не просто, а очень просто. при себе надо иметь ксерокопию внутреннего паспорта и оригинал, ксерокопию индкода и оригинал, справку о не судимости (получается в УВД бесплатно!) и написать заяву на получение паспорта, оплатить необходимые платежи (а их с этого года только два!) и сфоткаться. все! остальные телодвижения - это развод на денежки.
  8. #228
    Offline
    Завсідник

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    Ответ Сообщение от erazer Посмотреть сообщение
    Все дело в том что согласо украинской транслитерации, он и должен быть Andrii - и улыбаться никому не надо.
    Возможно и должен, но в предыдущем паспорте было по-другому написано)
  9. #229
    Sky
    Offline
    Небо в твоїх очах ©

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    елена_я, а ви не думаєте, що правила транслітерації могли змінитися за 10 років?
  10. #230
    Offline
    Завсідник

    re: Закордонний паспорт в Полтаві: питання, поради


    могли и больше всего,что изменились, но всё равно есть несколько вариантов написания одной и той же укр. буквы на англ. и можно выбрать вариант, который вам нравится, так мы и сделали. На укр. "Андрій", а на англ. может быть Andrey, Andriy, Andrii или же Andrei
+ Ответить в теме
Страница 23 из 59

Похожие темы

  1. "Нова Пошта": питання, відповіді, поради, скарги
    rasta-koy в разделе Фінанси, Бізнес та Економіка
    Ответов: 629
    Последнее сообщение: 03.12.2021, 00:28
  2. Ответов: 2158
    Последнее сообщение: 27.01.2021, 17:17
  3. Паспорт в Полтаві: отримати, обміняти, вклеїти фото
    admin в разделе Запитання і відповіді
    Ответов: 21
    Последнее сообщение: 03.02.2020, 15:03
  4. Меблі в Полтаві: запитання, поради, проблеми вибору
    veselka в разделе Життя міста Полтава
    Ответов: 16
    Последнее сообщение: 27.11.2013, 18:53
  5. Закордонний паспорт. Чому платимо більше?
    nickeler в разделе Новини Полтави
    Ответов: 40
    Последнее сообщение: 16.07.2013, 11:11

Теги для этой темы

Редактировать теги
,

Просмотреть облакого тегов