Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей33Благодарности
+ Ответить в теме
Страница 1 из 3 1 2 3 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 30.
  1. #1
    Offline
    Частий гість

    Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    УКРАЇНСЬКІ НАУКОВО-ТЕРМІНОЛОГІЧНІ СЛОВНИКИ, ЩО ЇХ ЗНИЩИЛИ МОСКВИНИ В 1933 РОЦІ

    Білик Я. Політичний словник. — X., 1925.
    Булда С. Словник будівельної термінології. — Х., 1930.
    Василенко П., Шелудько І. Словник гірничої термінології. — X., 1931.
    Веретка С. Практичн. рос.-укр. правничий словник. — Х., 1926.
    Вовчанецький В. Словник ботанічної термінології. — X., 1932.
    Галин М. Російсько-український медичний словник. — К., 1928.
    Горецький П. Словник термінів педагогіки, психології. — К.,1928.
    Дарморос М., Дарморос. Л. Словник технічної термінології. — К., 1926.
    Діденко О. Рос.-укр. словник математичної термінології. — Запоріжжя, 1926.
    Дорошенко М. та ін. Словник ділової мови. — Х., 1930.
    Дубровський В. Рос.-укр. технічний словник. — К., 1926.
    Жигадло М. Рос.-укр. словник ремств, професій, підприємств. — X., 1929.
    Журківський В. Рос.-укр. транспортовий словник. — Х., 1926.
    Зенкевич С. Словник хемічної номенклятури (неорганічна хемія). — К., 1928.
    Калинович Ф. Астрономічна термінологія і номенклатура. — К., 1930.
    Калинович Ф. Словник математичної термінології. — К., 1926.
    Калинович Ф. Термінологія теоретичної механіки. — К., 1926.
    Кисільов В. Медичний рос.-укр. словник. — О., 1928.
    Корчак-Чепурківський О. Номенклятура хвороб. — К., 1927.
    Крамаревський В. та ін. Словник медичної термінології. — Х., 1931.
    Кривченко Г. Словник економічної термінології. — К., 1930.
    Кримський А. Рос.-укр. словник правничої мови. — К., 1926.
    Курило О. Словник хемічної термінології. — К., 1928.
    Лінкевич Є. та ін. Рос.-укр. словник ділової мови. — Х., 1926.
    Лоханько Ф. Словник технічної номенклятури (мануфактурний). — К., 1928.
    Носов А. Словник термінів антропогеографії. — К., 1931.
    Орловський В. Рос.-укр. словник банкового діловодства. — Х., 1925.
    Осипів М. Рос.-укр. словник потрібних в діловодстві слів. — Х., 1926.
    Паночіні С. Словник біологічної термінології. — X., 1931.
    Підмогильний В. Фразеологія ділової мови. — К., 1927.
    Полонський X. Словник природничої термінології. — К., 1928.
    Сабалдир П. Словник сільсько-господарської термінології. — X., 1931.
    Свободин М. Правничий словник. — К., 1924.
    Секунда Т. Українська технічна термінологія. — К., 1919.
    Тимченко Є. Історичний словник української мови. — Х., 1932.
    Трихвилів Ю. Словник технічної термінології (мірництво). — К., 1930.
    Туркало К. Словник техн. термінології (Комунальне господ.). — К., 1928.
    Тутковський П. Словник геологічної термінології. — К., 1923.
    Фаворський В. Словник механічної термінології (силові). — К., 1929.
    Фаворський В. Словник транспортової термінології. — К., 1932.
    Фаворський В. Словник фізичної термінології. — К., 1932.
    Цешківський Ф., Черняхівський О. Анатомічні назви. — К., 1925.
    Шарлемань М. Словник зоологічної номенклатури (птахи). — К., 1927.
    Шарлемань М., Татарко К. Словник зоологічної номенклатури (хребетні тварини). — К., 1927.
    Шелудько І. Радіословник. — К., 1929.
    Шелудько І. Словник виробничої термінології. — X., 1931.
    Шелудько І. Словник хемічної термінології (електротехнічний). — К., 1928.
    Шелудько І., Садовський Т. Словник технічної термінології. — К., 1928.
    Щеголів І. Словник ентомологічної номенклатури. — К., 1918.
    Щеголів І. Словник зоологічн. номенклатури (безхребетні тварини). — К., 1928.
    Якубський С, Якубський О. Рос.-укр. словник військової термінології. — Х., 1928.
    Якубський С, Якубський О. Рос.-укр. словник для військових. — Х., 1924.
    Яната О., Осадча Н. Словник ботанічної номенклатури. — К., 1928.

    Також знищили вже видруковані перші три томи багатотомових словників:
    Кримський А., Єфремов С. Російсько-український словник. — К., 1928;
    Єфремов С, Ніковський А. Словник української мови. — К., 1928.
    Готові до друку рукописи четвертого і дальших томів москвини сконфіскували і вивезли до Московщини (мабуть, загинули там).

    Павло Штепа
    Українець і москвин. Дві протилежності. (Додаток І., стор. 640-641)


    Наші історики не дали нам справжньої історії, і заплатили ми за її незнання (і незнання народу) пекельно жахливу ціну. За незнання власної історії і власного народу, а також і за незнання московської історії і московського народу. Заплатили і ще заплатимо, якщо не викорінимо з наших душ наше фелагство; якщо не підемо хрестоносним походом проти всіх чужих теорій нашої меншвартости; якщо не повикидаємо з нашої науки (особливо з історії та археології) чужої термінології; якщо не створимо свої власні, українські, теорії і термінологію; якщо не розкриємо політичного змісту і політичної мети чужих теорій про нашу націю; якщо самі не напишемо справжньої історії (не каталог) нашої нації; якщо самі не напишемо справжньої історії московської нації. І мусимо зробити це якнайскорше, бо година великого порахунку нашого з москвинами надходить, а багато наших інтелігентів мають ще почуття своєї національної меншвартости, що його набралися в чужих школах і з чужих теорій. Особливо в трагічному становищі наша інтелігенція, що народилася і виросла в тюрмі на ім’я СССР, бо ж москвини вщеплювали їй від колиски і кінськими дозами те почуття української меншвартости, нижчости, безсилля.

    Павло Штепа

    http://ukrlife.org/main/evshan/shtepa.html

  2. #2
    Offline
    Пророк

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    невероятно! ужасно! ГАНЬБА!
  3. #3
    Sky
    Offline
    Небо в твоїх очах ©

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    erazer, а можна без ваших "нелепых коментариев" :) ?. Якби були знищені словники Даля, Ожегова, БСЭ і проч. то тут би такий хай піднімали...
  4. #4
    Пророк

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    ооооо,так это же сам павло,..
    жив,курилка
  5. #5
    Offline
    Инвалид умственного труда

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    Меня просто уже тошнит когда начинают из Украинцев делать, больных, хромых убогих. Привычка ходить по вагонам: "Мы не местные отстали от поезда...."
    Вы кроме как на паперти стоять что-то умеете?
  6. #6
    Offline
    Пророк

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    rust, это стиль жизни такой. Только они это по-другому называют. Самоидентификация, по-моему. Манал я так идентифицироваться...
  7. #7
    Offline
    part of me

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    rust, не треба перекручувати, є проблеми і про них забувати не можна. До речі, от тобі і відповідь про твоє питання про словники, просто зробили, щоб їх не стало.
  8. #8
    Offline
    Пророк

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    Ответ Сообщение от Sky Посмотреть сообщение
    erazer, а можна без ваших "нелепых коментариев" :) ?. Якби були знищені словники Даля, Ожегова, БСЭ і проч. то тут би такий хай піднімали...
    можно подумать, словари Для, Ожегова и прочие не жгли никогда. за всю свою историю, в разные периоды человечество столько литературы нажгло (в т.ч. безвозвратно), что не вижу повода грустить персонально над упомянутыми изданиями.
  9. #9
    Offline
    Зануда

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    Ответ Сообщение от erazer Посмотреть сообщение
    можно подумать, словари Для, Ожегова и прочие не жгли никогда. за всю свою историю, в разные периоды человечество столько литературы нажгло
    Так це все і є прикладами дикунства. Не лише "пєрсонально" ці книжки. Просто зараз, у цій темі, мова про них.
  10. #10
    Offline
    Пророк

    Re: Українські науково-термінологічні словники, знищені в 1933 р.


    Ответ Сообщение от rust Посмотреть сообщение
    Меня просто уже тошнит когда начинают из Украинцев делать, больных, хромых убогих. Привычка ходить по вагонам: "Мы не местные отстали от поезда...."
    Вы кроме как на паперти стоять что-то умеете?
    Да ладно. Фашисты, например, людей в лагерях жгли, так что и вспоминать об этом нельзя, следуя вашей логике?
+ Ответить в теме
Страница 1 из 3 1 2 3 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Ответов: 6
    Последнее сообщение: 26.09.2009, 00:52
  2. Ответов: 0
    Последнее сообщение: 19.02.2008, 17:16
  3. Українські казки
    fragov в разделе Мова та Література
    Ответов: 12
    Последнее сообщение: 19.12.2007, 22:51

Теги для этой темы