Грошова допомога постраждалим у війні!
Магазин спортивного харчування Strong Life
Дерево благодарностей1317Благодарности

Результаты опроса: Чи підтримуєте Ви введення в Україні другої державної мови - російської?

Голосовавшие
112. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Так, підтримую

    29 25.89%
  • Ні, не підтримую

    79 70.54%
  • Не визначився.

    4 3.57%
+ Ответить в теме
Страница 9 из 143
Показано с 81 по 90 из 1421.
  1. #81
    tivita
    Гість

    Re: І знову про мову


    Привіт, земляки!
    Я модератор і власник проекту Філолінгвія
    Натрапив на вашому форумі посилання на свій проект. Це мене порадувало, тому що я сам родом з Полтавщини - містечка Лохвиці.
    Взагалі мій проект відвідують люди із більш як 130 країн світу, це досить популярний і цікавий лінгвіністичний ресурс.
    Якщо вас цікавлять методи вивчення мов (в тому числі і української) - буду радий бачити вас на сайті.
    Якщо будуть бажаючі приймати участь в роботі сайту (сайт - відкрите співтовариство, кожний може добавляти матеріали, статті та коментарі), можу відкрити спеціальні розділи.
    Віталій Діброва.

    А відносно окремих язикових центрів, то у нас, білінгв з дитинства, їх немає, вони розвиваються в тих, хто вивчає другу (І ДОСТАТНЬО ВІДДАЛЕНУ) мову після 11-12 років.
    Я зараз треную таку зону на англійську мову, вивчаючи її по нетрадиційним безперекладним методам.

  2. #82
    Def
    Offline
    .

    Re: І знову про мову


    Ответ Сообщение от tivita Посмотреть сообщение
    із більш як 130 країн світу,
    ?????

    Уважаемый. Есть на что сослаться?
  3. #83
    tivita
    Гість

    Re: І знову про мову


    Дані з GoogleAnalitics.
    Наші браття-словяни є скрізь.
    З Німеччини ходить майже стільки, як з України. А хто ходить з Буркіна-Фасо, Колумбії чи Сенегалу - гадки не маю. Але ж ходять!
  4. #84
    Def
    Offline
    .

    Re: І знову про мову


    Ответ Сообщение от tivita Посмотреть сообщение
    Дані з GoogleAnalitics.
    Наші браття-словяни є скрізь.
    З Німеччини ходить майже стільки, як з України. А хто ходить з Буркіна-Фасо, Колумбії чи Сенегалу - гадки не маю. Але ж ходять!
    А ссылочку?
  5. #85
    tivita
    Гість

    Re: І знову про мову


    Може Вам ще ключ від квартири, де гроші лежать? :)
    Аналітікс - персональний сервіс і доступний тільки з аккаунту.
    Можете глянути за адресою локальної статистики, за попередній місяць 82 країни.
    На сайті стоять лічильники від Хотлога, Спайлога, Рамблера, зовсім неважко подивитися :)
  6. #86
    Offline
    Пророк

    Re: І знову про мову


    Привіт,Адмін!
    Я тут вперше(сьогодні зареєструвалася).Шукаю цікаве.
    Що до мови.Люблю українську!
    Я жила 5 років в Росії,ламала собі язик.Так незручно говорити весь час по-російському,якщо з дитинства не привчений.Звичайно,російську мову знаю досконало.Але ж як не старайся,а чути звідки ти приїхав.Навіть без наших "шо" і "г".Чути,що чужий.
    Добре було повернутися в Полтаву!Тепер мене не змусиш зайвий раз щось російське сказати.
    А коли телефонуєш кудись,запитуєш секретарку :"Вибачте,чи не підкажете де знайти,до кого звернутись.....",то так і відчуваєш її ступор.Прикольно! Не помічали? Куди не позвониш-скрізь "русять".
    Говорити на чистій рідній мові зараз і читати українські книжки-це круто!
  7. #87
    Offline
    Філософф

    Re: І знову про мову


    Я сиджу на телефоні. Коли зі мною спілкуються українською-говорю українською, російською-російською, суржиком-відповідаю суржиком. Це психологічний прийом-людина тобі більше довіряє, коли ти з нею говориш її мовою.
  8. #88
    Offline
    Пророк

    Re: І знову про мову


    От-от ,Руда.Я їм-українською,а вони мені-іноземною.Я їм не-е-довіряю.
    Жартую ,звичайно.Про психологічний прийом зрозуміло.З власної вигоди,якщо буде треба,то і по-вОлОгОдски загОвОрю.
  9. #89
    Offline
    Філософф

    Re: І знову про мову


    А іноді, коли дуже дістане директор, мені стає всеодно-говорю російською або українською-тоді перемикається співрозмовник-а куди він подінеться?
  10. #90
    Odo
    Offline
    -

    Re: І знову про мову


    Цікавинка до теми:
    Чавес порушив мовне питання

    Президент Венесуели Уго Чавес оголосив кампанію з викорінення запозичених англійських ділових і технічних термінів на теренах своєї країни.

    Президент хоче повернути в мову співгромадян іспанські слова, “які перебувають під загрозою з боку структур, що розв’язали війну за культурне поневолення народу” Венесуели, каже президент.

    Першими вплив програми відчули працівники державної телефонної компанії й керівництво телеканалу CanTV. Їм доведеться навчитися розмовляти, не використовуючи такі слова, як marketіng (маркетинг), pas-sword (пароль) і staff (штат). Натомість їм радять вживати іспанські еквіваленти – mercadeo, contrasena і equіpo.

    Упродовж кампанії випускають плакати, наліпки та значки із закликом до громадян Венесуели: “Говори іспанською, говори з гордістю!”

    Боротьбу за чистоту іспанської мови ведуть і в США. Річ у тім, що в середовищі іспаномовного населення Сполучених Штатів усе частіше можна спостерігати “спенґліш” – мовне явище, де змішані англійська й іспанська мови. Для пропаганди грамотного використання іспанської мови в Сполучених Штатах об’єдналися дві компанії – іспанська перекладацька агенція й одна з мереж мобільного зв’язку. Організатори сподіваються, що їхній освітній проект зможе відновити якість іспанської мови. ©
+ Ответить в теме
Страница 9 из 143

Теги для этой темы