Групи RSS Календар Учасники Всі альбоми Ігри Блоги Правила

Результати опитування: Чи треба позначати офтопом неполтавські слова?
Так 16 72,73%
Ні 6 27,27%
Голосували: 22. Ви ще не голосували в цьому опитуванні

Відповідь
 
LinkBack (1) Параметри теми
Старий 29.06.2007   [permalink]
-
 
Аватар для Odo
 

Відповідь:
Допис від Mr. dUSHA Переглянути допис
сємочки - див. "лопездрики" :)
Як варіянт лузпиндрики, мабуть від лузгати.
Відповідь:
Допис від Mr. dUSHA Переглянути допис
кульок - полиетиленовий пакет.
Кульок належить до літературної норми, це не говірка - див. тут.
Старий 29.06.2007   [permalink]
Філін
 
Аватар для Mr. dUSHA
 

Відповідь:
Допис від Odo Переглянути допис
Кугут же, це абсолютно полтавське ноу-хау, і як виявляється навіть не всім полтавцям відоме.......
Напевно, що це таки "ноу-хау", бо не чув його ні в Полтаві, ні в районах Полтавщини.... Можливо так слухав?


Відповідь:
і деякі слова з часом можуть зовсім зникати, забуватися її носіями, заступатися словами з літнорми, з инших говірок або арго.
Гарним прикладом є слово ловкий, що вживають зараз переважно люди 70-80 річного віку. В розмові людей молодших поколінь мені його зустріти не доводилось. Хоча це слово дійсно належить до літ.норми.

Відповідь:
Як варіянт лузпиндрики, мабуть від лузгати.
Можливо. Я сам такого слова не чув раніше. А перший варіант запропонувала nickeler.

Востаннє редагував Mr. dUSHA: 29.06.2007 о 23:03.
Старий 02.07.2007   [permalink]
-
 
Аватар для Odo
 

Відповідь:
Допис від Mr. dUSHA Переглянути допис
Напевно, що це таки "ноу-хау", бо не чув його ні в Полтаві, ні в районах Полтавщини.... Можливо так слухав?
Можливо не так слухали, а можливо за ці кілька десят років воно дійсно зникло, одначе добре пам’ятаю це міцне слівце у власному вжитку та вжитку своїх однолітків, родичів всіх поколінь роках так десь у 70-х минулого сторіччя. Вирази на кшталт "кугут репаний" або ще емоційніше: "ах ти ж кугутяра репана", були загальним місцем у будь-якій лайці, що навіть могла не стосуватися села, як такого, а лише мала на меті точне визначення культурної тожсамости співрозмовників ) Десь у 80-х з’являється його маргінальний синонім слівце "чорт" та "чорти" і вже у 90-х з’являється нині чинне "бик", "бики" та "бичарня", що зазвичай не потребують перекладу.
Що ж до згадуваного слова когут, то слід зауважити про різницю у наголосах цих слів: "когут" на першому, "кугут" - винятково на останньому.
Відповідь:
Допис від Mr. dUSHA Переглянути допис
Гарним прикладом є слово ловкий, що вживають зараз переважно люди 70-80 річного віку. В розмові людей молодших поколінь мені його зустріти не доводилось. Хоча це слово дійсно належить до літ.норми.
Дійсно, пам’ятаю таке слівце в мові однієї з моїх тіток. Проте у словнику воно позначене, як "діал." і отже до літнорми не належить, тому цілком можемо його занести до нашого полтавського балаку.
Відповідь:
Допис від Mr. dUSHA Переглянути допис
Можливо. Я сам такого слова не чув раніше. А перший варіант запропонувала nickeler.
І це можливо. А щодо згаданої Вами пані nickeler, то я вважаю її найяскравішим з носіїв автохтонного полтавського балаку серед дописувачів форуму, саме її дописи і надихнули мене на створення поточної статті.
Наступна добірка слів, що можливо ще існують у нашій говірці, а можливо вже й позникали:
  1. Драстуйте — доброго здоров'я;
  2. Здоровило, -а, ч., розм. Людина, яка відзначається силою, міцною будовою і перев. високим зростом;
  3. Батя, -і, ч., розм., рідко. Те саме, що батько;
  4. Пиндики-миндики - різноманітні витребеньки, ласощі;
  5. Їсть аж за вухами лящить - з насолодою поглинати їжу;
  6. Марахветитись - прикрашатись;
  7. Сява - ябеда; Сявати - доносити на когось;
  8. Руґеля - рибальска снасть, прилад - мережа на вигнутому з гілок дерев'яному каркасі;
  9. Гелик - невихований, недолугий чоловік;
  10. Великдун - повнотілий підліток;
  11. Западенець - західняк, мешканець або виходець із зах. України;
  12. Вихтик - шмат ганчірки для протирання столу.

Востаннє редагував Odo: 02.07.2007 о 19:09.
Старий 03.07.2007   [permalink]
змія болотяна ОЧКОва
 
Аватар для aneisha
 

Офтоп:
Відповідь:
Допис від Odo Переглянути допис
А щодо згаданої Вами пані nickeler, то я вважаю її найяскравішим з носіїв автохтонного полтавського балаку серед дописувачів форуму, саме її дописи і надихнули мене на створення поточної статті.

ГИ, а давайте тоді складати словник nickeler(а) тіпа, словника Даля. Я думаю їй те сподобається.
ми колись на роботі вже скаладали словничок, але мета була назбирати нецензурщину, через то, наша добірка вам в нагоді не стане :)))
NICKELER RULLS!!!!!!!!!!!!!!




- Драстуйте

Частіш трапляється ДРАТУЙТЕ, але наголос на першому складі:)

Здоровило, -а, ч., розм. Людина, яка відзначається силою, міцною будовою і перев. високим зростом;

Мені ще БУГАЙ в цьому ракурсі подобається

Вихтик - шмат ганчірки для протирання столу.

А ще вживається ВІХОТЬ, як жмуток чого-небудь.

Гелик - невихований, недолугий чоловік;

туди ж Стицько .

Додаю:
....як Тузік, тряпку;ї
....як мавпа газету;
....як Петлюрівську гармошку.

Мудрагеля - хтось розумний.
здибати- зустріти.
їдло - їжа

Востаннє редагував Odo: 20.02.2008 о 10:06.
Старий 03.07.2007   [permalink]
горгона пилипівна
 
Аватар для nickeler
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

ну держіть ще:
помЕдори - томати;
сидю, чудю - я думаю зрозуміло;
лучче - краще;
мармиза - лице;
піндюрка - маленька тара для чогось.

стачить? я думаю поки так ;)

ПиСи: мерсю ля комплюмант :) приємно стати "музою" для такої ржачної теми. хоча насправді я проти суржика, але встояти перед його колоритом ну ніяк не можу :)
Користувачі, що подякували nickeler за цей допис:
Старий 03.07.2007   [permalink]
змія болотяна ОЧКОва
 
Аватар для aneisha
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

Згадала ще

Свинтус
Користувачі, що подякували aneisha за цей допис:
Старий 03.07.2007   [permalink]
скажений завсідник :)
 
Аватар для fragov
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

Те що доводить мене до сказу - коли чую: :hang1:

Мнясо - м'ясо
Старий 03.07.2007   [permalink]
змія болотяна ОЧКОва
 
Аватар для aneisha
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

Відповідь:
Допис від Admin Переглянути допис
Те що доводить мене до сказу - коли чую: :hang1:

Мнясо - м'ясо
От аби вас саме мнясо:) дратувало... Було б дивно:)
Старий 03.07.2007   [permalink]
Філін
 
Аватар для Mr. dUSHA
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

Відповідь:
Допис від Odo Переглянути допис
А щодо згаданої Вами пані nickeler, то я вважаю її найяскравішим з носіїв автохтонного полтавського балаку серед дописувачів форуму, саме її дописи і надихнули мене на створення поточної статті.
"Є така буква в цьому слові" :)
На мою думку, в неї найбільш колоритно і абсолютно не вульгарно виходить розмовляти суржиком з елементами матюків. :)


Западенець - західняк, мешканець або виходець із зах. України;
Часто таку людину в полтаві називають словом Бендера

Руґеля здебільшого вимовляється як Рогеля, хоча можливо вимова змінюється взалежності від місцевості. І Вам, пане ОДО, частіше зустрічався саме Ваш варіант. :)

Те ж саме і стосовно слова Вихтик. Я його чув здебільшого як віхтик або ж віхоть.
Навіть приказка є: Незнала срака віхтя.

Доречі щодо приказок: мій дідусь дуже полюбляв приказки
Шоб ти пішов на собаче тирло!
Налетіли, як гомендановці...

а також багато інших... Як згадаю - доповню.

пуцвірок - так само, як і піндюрка, означає щось або когось маленького.

Востаннє редагував Mr. dUSHA: 03.07.2007 о 19:12.
Користувачі, що подякували Mr. dUSHA за цей допис:
Старий 05.07.2007   [permalink]
горгона пилипівна
 
Аватар для nickeler
Re: Складаємо словник полтавського балаку
 

ще:
їдріть-колотить - типу як матюк, але його лайт-замінник
пацьорки - волосся, зазвичай або мокре, або довге, або засмоктане
шльопки - шльопанці
шмурдяк - вино
палові крабочки - крабові палички
пихарікі - сухарики
каламари -кальмари
гурки - огірки
ріголетто (або "зраз в Бухарест, а потом в Ригу через Горловку") - ну коротше думає зрозуміло, проблюватися зп)яну
сплюха - заспаний (а)

блін, тематична добірка получилася :)
Користувачі, що подякували nickeler за цей допис:
Відповідь

Закладки

« - | - »
Параметри теми


LinkBacks (?)
LinkBack to this Thread: http://www.poltavaforum.com/mova-ta-literatura-26/2635-skladayemo-slovnik-poltavskogo-balaku.html
Автор для Type Дата
ua_wordoftheday: в попередньому пості я писало про форуми This thread Refback 14.08.2008 18:17


Схожі теми
Тема Автор Розділ Відповідей Останній допис
Новини Полтавського міського клуба Банзай Кіокушин Карате fragov Кіокушин Карате 20 13.06.2008 12:09
Полтавського «регіонала» увіковічнили в граніті RSS Теревені 9 19.03.2008 17:36

© Полтавський форум. Місто Полтава.
Rambler
Украина онлайн